10 квітня — річниця виходу першої кримськотатарської газети «Терджиман»

Сьогодні, 10 квітня, відзначається чергова річниця виходу у світ першої кримськотатарської газети «Терджиман» («Перекладач»), яка стала символом національного відродження кримських татар і важливою сторінкою в історії всього мусульманського світу.
Перший випуск газети побачив світ 10 квітня 1883 року в Бахчисараї.
Друкарня газети «Терджиман»
Ініціатором та головним редактором став Ісмаїл Гаспринський — видатний просвітитель, публіцист, філософ і реформатор. Його метою було створити видання, яке б об'єднувало мусульманські народи російської імперії, поширювало б знання, популяризувало освіту і прогресивні ідеї серед тюркського етносу.
Спершу це був тижневик. Згодом газета почала виходити тричі на тиждень, а ще за деякий час стала щоденною.
«Терджиман» друкувалася двома мовами — кримськотатарською (османською тюркською у графіці) та російською. Завдяки цьому видання здобуло популярність не лише в Криму, а й у Туреччині, Середній Азії, на Кавказі та навіть у мусульманських громадах на Балканах.
Наклад «Терджиману» складав близько 10 тисяч примірників (на піку своєї популярності — 16 тисяч).
Газета сприяла поширенню ідей модернізації, світської освіти, рівноправності жінок і чоловіків, загального прогресу.
Вона стала платформою для обговорення культурних, політичних і соціальних питань мусульманського населення.
Через «Терджиман» Гаспринський популяризував концепцію «єдності тюрків» та необхідність реформ у мусульманському світі.
Після смерті Ісмаїла Гаспринського у 1914 році видання ще деякий час існувало, а редактором газети став його син. Однак з початком революційних подій у росії така діяльність стала неможливою.
Остаточно «Терджиман» закрився у 1918 році після більшовицької окупації Криму, проіснувавши загалом 35 років.
Сьогодні це видання вважається історичним надбанням кримськотатарського народу та однією з перших газет мусульманського світу, яка заклала основи сучасної тюркської журналістики.
Ця стаття/матеріал стала можливою за підтримки програми “Голоси України”, яка є частиною Ініціативи Ганни Арендт і реалізується Лабораторією журналістики суспільного інтересу спільно з Європейським центром свободи преси та медіа і фінансується Федеральним міністерством закордонних справ Німеччини.
Читайте також:
- В містах окупованого Криму пройшла акція спротиву
- «Для збереження спадщини»: ТІКА передала «Інституту розвитку кримськотатарської мови» сучасну техніку
- «Боріться — поборете! У вас сила!»: рух опору «Зла Мавка» в окупованому Сімферополі поширив понад сотню листівок
- Окупанти тестують дітей в Криму на ненависть до України: під прицілом українці та кримські татари
Читайте новини в телеграмi
Актуальнi новини Украiни та свiту
Підписатись
Головнi новини
Бiльше новин
Без права виїзду з рф: як Центри тимчасового утримання іноземних громадян в росії перетворюються для ексбранців кремля на вʼязницю

Від Асканії-Нова до Криму: як росія краде українських тварин

Росіяни вночі вдарили ракетами з Криму: є постраждалі

Українська делегація провела перемовини з американською в Парижі

«Для збереження спадщини»: ТІКА передала «Інституту розвитку кримськотатарської мови» сучасну техніку

Загарбники відправили у в’язницю свого колишнього очільника "МНС" Криму

Французький суд дозволив примусове стягнення з росії $5 млрд за незаконно привласнені активи у Криму, - Нафтогаз

Атака на Дніпро: загинули троє людей, серед них – дитина