Вышли два клипа на крымскотатарские народные песни

Новости Украины и мира
Иванова Юлия
08 ноября 2021, 09:44
Иванова Юлия
08 ноября 2021, 09:44

Художественный проект «Эмель» общественной организации «Алем», который знакомит украинцев с аутентичной музыкальной культурой Крыма, при поддержке Украинского культурного фонда презентовал новые песни на крымскотатарском языке.

Крымскотатарская народная песня «Eki çeşme», что в переводе означает «Два источника», рассказывает о теплых отношениях в молодой семье. Ее в 2006 году записали участники ансамбля украинской аутентичной музыки «Божичи» в рамках этнографической экспедиции от Васпие-апче Баубековой, 1936 г.р., уроженки Раздольненского р-на АР Крым.

«В поселении крымских татар близ Евпатории тогда удалось записать подборку аутентичных песен, типичных для этого края, от исполнительниц 1920-1930-х годов рождения – носителей традиционной манеры исполнения народных песен. По словам фольклористов, они отметили много общего в культурах украинцев и крымских татар. И именно этот музыкальный архив лег в основу художественного проекта «Эмель»», – рассказали QIRIM.Info в общественной организации «Алем».

Исполнила песню украинская этнопевица, главный хормейстер Национального академического драматического театра им. Ивана Франко, соруководитель ансамбля «Божичи» Сусанна Карпенко.

Песню «Demirciler» («Кузнецы») исполнила крымскотатарская этно-джазовая певица Эльвира Сарихалил (Elvira Sarykhalil).

По информации организаторов «Эмель» с крымскотатарского на украинский переводится как «стремление». Стремление узнать, сохранить, познакомить. Десять композиций в исполнении современных украинских и крымскотатарских артистов через современную форму и звучание призваны популяризировать аутентичное крымскотатарское нематериальное культурное наследие.

Идея создания проекта принадлежит основательнице Общественной организации «Алем» крымской татарке Эсме Аджиевой и руководителям ансамбля украинской музыки «Божичи» Илье Фетисову и Сусанне Карпенко. Кроме носителей культуры – крымскотатарских исполнителей – Джамалы, Эльвиры Сарихалил, Алие Хаджабадиновой и Дилявера Османова, присоединились и популярные украинские актеры Национального академического драматического театра им. Ивана Франко – Наталья Сумская, Татьяна Михина, Александр Печерица, Дмитрий Чернов.

Композиції, що виконують артисти, різні за жанрами та звучанням, передають багатогранну палітру музичного мистецтва кримських татар. Самобутній музичний супровід до кожної з пісень створила українська композиторка, авторка численних камерних, симфонічних творів, музики до кіно Алла Загайкевич. Композиторка, фахівець у електронній музиці, створила звукове тло для кожної композиції, відповідно до характеру і образу цієї пісні. Режисером проєкту Остапом Костюком, автором нашумілого документального проєкту «Жива ватра», було створено десять відео-робіт. Усі пісні в проєкті «Емєль» виконані кримськотатарською мовою, втім кожне презентоване відео містить і їх художній переклад на українську мову - текст включений у зображення не у якості субтитрів, а, завдяки динамічним зйомкам, вписаний у художнє вирішення самого відео-кліпу.

Напомним, что древние крымскотатарские песни в современном звучании оживут в новом культурологическом проекте «Эмель», реализуемом ОО «Алем».