Поселок Чайки Бучанского района под Киевом – известное место компактного проживания крымских татар за пределами Крыма. Для многих из них война началась в конце февраля 2014 года. С тех пор под Киевом живет более ста семей выходцев из оккупированного полуострова. Общественная организация «Бирлик» открыла первую инновационную крымскотатарскую школу на материке с изучением исламских дисциплин и этики для детей-мусульман. Есть мечеть, магазины халяльных продуктов. Рядом с крымскими татарами селились и мусульмане – выходцы из России и государств Центральной Азии. О том, как живут крымские татары под Киевом через месяц после начала войны, QIRIM.News рассказал председатель общественной организации «Бирлик центр» Ленур Чауш.
QIRIM. News: С
началом полномасштабного вторжения российских войск стало заметно, как поселок
опустел. А крымские татары покидают свои дома в Чайках?
Ленур Чауш: Да, в основном многодетные семьи уехали за границу, но мужчины вернулись. Ведь у многих дома есть, имущество, центр, мечеть, медресе. Надо присматривать. Женщин и детей преимущественно в Турцию вывезли организовано на автобусах из Львова. Этим занималась Ассоциация мусульман Украины, Меджлис, фонд «Евкаф».
QIRIM. News:
Те, кто вернулся, чем занимаются?
Ленур Чауш: В основном занимаемся благотворительностью. Даже если осталось из двадцати тысяч населения поселка треть, то эти люди нуждаются в продуктах, медикаментах. Из своей сети магазинов, то что было, раздали в первые дни. Раздавали помощь местным жителям от известных турецих организации IHH, Диянет и Садакаташи. Гуманитарные акции были проведены при поддержке Духовного Управления мусульман Автономной Республики Крым. В центре жилкомплекса раздавали. Детям готовили отдельные пакеты со сладостями, чтобы чуток привнести радость в военное время. Ведь в основном семьи ночевали в подвалах. Настроение, скажем так, не очень….Было проведено множество таких акций. Пока был доступ к пекарне, выпекали хлеб и раздавали в центре села. Кроме Чаек выезжали в соседние жилищные комплексы. Заранее объявляли, что в определенное время будем раздавать. Недавно вот мясо свежее халяльное раздавали. В ближайшее время планируем раздачу медикаментов и средств гигиены, в частности для детей.
Выходцы из Крыма под Киевом помогают соседям продуктами
QIRIM. News:
Чайки, «Бирлик» известны своей школой для детей мусульман. Переезды детей
негативно влияют на успеваемость, об этом свидетельствует практика. Как видится
работа школы в ближайшее время?
Ленур Чауш: Через три недели после начала войны мы возобновили обучение в онлайне. Со
всеми учителями договорились. Они все обустроились, кто-то остался, кто-то
выехал, и дети с родителями определились кто где живет. Получились
двухнедельные каникулы для детей. Сейчас – полноценная учеба каждый день, из
разных стран дети подключаются, хотя онлайн учеба сама по себе сложная,
дисциплина нужна, но у нас уже есть отработанная система за время пандемии и
карантина, дети привыкли к таком режиму. Надеемся, что долго эта война не
продлится, дети вернутся и дальше будут
учится в нормальном режиме. Школа у нас первый год и хотелось бы, чтобы
закончили учебный год и перевелись в следующие классы и получили аттестаты.
QIRIM. News:
Приходится слышать от мусульман два мнения относительно участия в отражении
агрессии. Одни говорят, что это не наша война и уезжают. Другие стоят на
позиции, что защита религии, чести, семей и имущества – наша религиозная
обязанность. Как вы для себя определились?
Ленур Чауш: Обязанность защищать религию, жизнь, семью, имущество – это обязанность каждого мусульманина где бы он ни был, и в этом нет никаких сомнений. Человеку не нужно никаких дополнительных указаний, чтобы он это выполнял. Понятно, что от ракеты имущество защитить невозможно. Но во время войны активизируются всякие преступные группировки, мародеры, которые пользуются ситуацией, от которых защищаться можно и нужно. Остальное – по возможности.
Жилкомплекс "Чайка" - место компактного проживания мусульман из Крыма
QIRIM. News: Особых
проблем с соседями – немусульманами у крымских татар в Чайках не было. Как
война отразилась на отношениях с теми соседями, которые остаются дома?
Ленур Чауш: Война имеет особенность объединять людей. Когда на твою землю совершается
агрессия, нападение, убийство мирных людей, люди оставляют свои стереотипы,
старые обиды и объединяются для защиты. У нас и так особых проблем не было, мы
уже считаемся местными, частью этого общества. То, что нас отличает, не
является причиной для раздора. Давно все привыкли, что здесь есть крымские
татары со своей религией, со своими обычаями, языком и культурой. Некоторые
даже гордятся, что у них есть такие соседи, которые помогают в защите страны.
QIRIM. News:
Как бы далеко от Крыма не жили крымские татары, они всегда помнят о родине,
думают о ней, общаются с родственниками там. Как отразилась полномасштабная
война на материке на происходящем в Крыму?
Ленур Чауш: Все затаили дыхание там. Одни в тревоге, другие наблюдают за происходящим с
надеждой. Многие россияне, особенно гос. служащие оккупационных властей, те, кто
приехал в Крым после 2014 года, продают жилье и уезжают. Не случайно российские
власти планируют закрыть или ограничить движение через мост и переправу. Те,
кто подлежит призыву, опасаются, что им придется ехать воевать против своих
сограждан. Пока о случаях участия призывников – крымских татар неизвестно.
Единицы есть, контрактники. В тоже время, люди надеются, что в результате войны
Крым освободится от оккупации.