Крымскотатарский Ресурсный Центр поддерживает общественную организацию QIRI'M YOUNG, которая начала работу над проектом Национального корпуса крымскотатарского языка. Об этом сообщает КРЦ на странице в Фейсбук. КРЦ передал 2 перевода международных документов на крымскотатарском языке - Общую Декларацию прав человека и Конвенцию о защите прав человека и основных свобод, - говорится в сообщении. Отмечается, что даже в условиях полномасштабной войны молодежь продолжает объединяться и работать для сохранения и развития языка и культуры крымскотатарского народа. Корпус – это современный инструмент исследования языка лингвистами, посредством анализа широкой базы данных, в нашем случае – текстов. Помочь в формировании этой базы данных и реализации проекта могут все желающие. Если у вас есть тексты на крымскотатарском языке (художественные произведения, научные статьи, сценарии, письма и т.п.), отправляйте их сканокопии (или электронные текстовые файлы) по ссылке http://e.ctcorpus.org. Все присланные материалы будут использованы только в качестве базы данных для последующего форматирования, сообщили в КРЦ. Проект реализуется в рамках Стратегии развития крымскотатарского языка на 2022-2032 гг. по инициативе Министерства по реинтеграции временно оккупированных территорий Украины и при поддержке швейцарско-украинской Программы EGAP, выполняемой Фондом Восточная Европа, и Киевского Национального Университета им. Шевченко.