В контексті реалізації Концепції розвитку кримськотатарської мови та Закону України «Про корінні народи України» та з метою забезпечення всебічного розвитку і функціонування поряд з державною мовою, мови корінного народу України, Міністерством з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій України забезпечується переклад свого офіційного вебсайту кримськотатарською мовою. Про це повідомляє пресслужба Мінреінтеграції. Зазначається, що кожного дня громадяни, які є представниками кримськотатарського народу, а також ті, хто проживають у кримськотатарських діаспорах Туреччини, Узбекистану, Румунії, Болгарії, США та Канади, мають можливість слідкувати за діяльністю Мінреінтеграції рідною мовою. Наша стратегічна ціль – забезпечити всебічний розвиток і функціонування поряд з державною мовою, мови корінного кримськотатарського народу. Наразі у нас вже постійно функціонує переклад офіційного сайту Мінреінтеграції кримськотатарською мовою. Наші громадяни з Криму повинні бути в курсі усіх новин, що стосуються діяльності Міністерства, й набагато комфортніше, коли вони робитимуть це рідною для них мовою, – зазначив заступник міністра з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій Снавер Сейтхалілєв. Версія сайту Мінреінтеграції кримськотатарською мовою доступна за посиланням - https://www.minre.gov.ua/crh. Як повідомляли QIRIM.News, 22 вересня уряд ухвалив постанову «Про затвердження алфавіту кримськотатарської мови на основі латинської графіки». Як писали QIRIM.News, 1 липня Верховна Рада ухвалила законопроєкт «Про корінні народи України».